テレビでの 大雨警報の 発表の 表示方法につい

Writer: admin Type: このテヒョンのiPhone Date: 2018-12-15 00:00
テレビでの 大雨警報の 発表の 表示方法についての質問です。テレビの上部に テロップで流される 大雨警報の表示が、例えば『京都・亀岡』と出ますが、これは『京都府・亀岡市』を表すのか『京都市・亀岡市』を表すのか? 紛らわしくて、 分かりません。私は、『京都市』在住なので、 はっきり 知りたいのですが …………補足京都市と 亀岡市の間には 山が有り、 かなり 天候は 違うのです。共感した1###どちらなのでしょうね。しかしです、あのテロップは全国に流れているのではなく、ある特定の地方に区切って流されているようですから、わざわざ「亀岡市は京都府です」と伝えなくても近隣府県の人は分かると思うのです。と、考えると京都市・亀岡市と読み取るのが妥当な気がします。どうです?そろそろテレビからの情報ではなく、気象庁のホームページをダイレクトに読まれてみては。気象庁の気象警報・注意報の京都府のページです。http://www.jma.go.jp/jp/warn/333_table.htmlナイス2
###回答ありがとうございます!なるほど参考になりました!
###回答ありがとうございます!なるほど勉強になりました‼>気象庁の気象警報・注意報の京都府のページです。http://www.jma.go.jp/jp/warn/333_table.html###京都地域 亀岡方面と解釈してください。京都市の場合は 京都・京都市となります。局地的な場合は京都・京都市 **区とかになりますね。ナイス2

 

TAG